Developer
JAYAKU is an absolute passion project for the love of Japanese language, developed solely by Benjamin Kratzin. This project would not have been possible without the support and resources provided by the open-source community, and I am immensely grateful for their contributions.
Data sources
The data used in JAYAKU comes from a variety of open-source projects. We extend our deepest thanks to the people who work on these projects and make them available for everyone studying Japanese to benefit from. These maintainers make it possible for us to grow new skills in life and work, and we are grateful for their hard work and dedication.
JMdict
JMdict, created by Jim Breen and managed by theElectronic Dictionary Research and Development Group (EDRDG), is a comprehensive dictionary with around 170,000 entries. This dictionary file is the primary source of words in JAYAKU.
KANJIDIC2
KANJIDIC2, also managed by EDRDG, is a kanji database that includes readings, meanings, and extensive metadata such as stroke counts and variant forms.
KanjiVG
Stroke order data for kanji come from the amazing KanjiVG project, created by Ulrich Apel and contributors. This project provides valuable resources for learning kanji stroke orders.
Jonathan Waller's JLPT Resources page
Information about word and kanji JLPT levels is sourced from Jonathan Waller's JLPT Resources page. This resource is invaluable for learners preparing for the Japanese Language Proficiency Test.
Ve
JAYAKU uses MeCab to parse Japanese text, with enhancements provided by the Veparser, a Ruby wrapper library developed by Kim Ahlström.
AI
JAYAKU leverages the several AI services for advanced AI-driven translation and grammar insights. This API helps enhance the accuracy and context-awareness of translations. But it is important to note that the AI can hallucinate and make mistakes, so use it with caution.
Disclaimer
Please note that while we strive to provide accurate and reliable information, there is no guarantee that all the information on JAYAKU is correct. Users are advised to use the information at their own discretion.